17 de Mayo de 2017
LITERATURA – GENERO LITERARIO - EPIGRAMAS guadahumi
17 de mayo de 2017
EPIGRAMA
Marcial Es un poeta que fue a Roma durante su florecimiento llevando un
poema denominado EPIGRAMA y que su origen fue Grecia.
Epigrama como indica la propia palabra EPI = sobre Grama=
letra gamma.
Este género en sus comienzos fue una breve inscripción que
normalmente se grababa sobre las piedras de los sepulcros, de modo que la
palabra epigrama en griego significa lo
mismo que inscripción en latín, es lo
mismo.
Epigrama del griego ἐπί-γραφὼ: “sobre-escribir” o “escribir encima”. El epigrama es un género
literario nacido en Grecia.
El epitafio tiene la misma raíz y es un poemita que se
graba sobe las tumbas, pero que con el tiempo tanto en Grecia como en Roma el epigrama era una
breve composición poética pero de contenido variado no estrictamente funerario.
Lo importante es que fuese breve.
CONPEPTO DEL EPIGRAMA
El tipo de verso que se utiliza en un epitafio es el
dístico elegíaco, un hexámetro y un pentámetro dactílicos, este es el formato
que normalmente se utiliza.
El concepto final del epigrama es un invento de Marcial, porque además de ser un poema breve compuesto
en dístico elegiaco, tiene otra característica muy importante que es el tono
siempre festivo, divertido, tiene que ser muy conciso y al final hay, lo que
llaman los griegos un aprosdòketon - ἀπροσδόκητος o aguijón que es una gracia
final que sorprende al lector o al oyente.
Esto es otra característica del epigrama es ser un género
muy apto para la crítica social y para el ataque personal.
MARCIAL
Es un poeta que nació hacía el año 40 d.C. en Bilbilis, cerca de la actual Calatayud en
España y se marchó a Roma con
pretensiones intelectuales con menos de 20 años, llegó justamente a Roma aprox.
Año 64 d.C. que es el año en que Nerón incendió Roma.
Marcial era un poeta que en Roma además tenía dos
compatriotas y que el esperaba que le ayudaran pues ya estaban allí Seneca y su
sobrino Lucano los dos cordobeses y que ya estaban muy integrados en la corte
imperial, pero cuando Marcia llegó a Roma, tanto Seneca como Lucano habían
caído en desgracia y Nerón les obligó a suicidarse, de modo que Marcial se
quedó desamparando y lo único que le quedaba era su talento para la poesía.
Marcial se dedicó a vivir de sus poemas, es un poeta muy
censurado y criticado porque le hacía la pelota descaradamente al emperador que
hubiese y así era como sobrevivía a duras penas. Tras la muerte del emperador
Domiciano que había halagado desmesuradamente, Roma dejó de ser un lugar seguro
para él y se volvió a a Bilbilis, donde una admiradora le regaló una finca y
allí paso los años de su vida añorando a Roma, de la misma manera que cuando
estaba en Roma añoraba Bilbilis, siempre vivió con esa inquietud.
Muriendo en Bilbilis hacia el año 102 d.C.
POEMAS DE LA EPOCA
En esos poemas se queja de su carencia de recursos.
En este poema; le pide ayuda a su amigo Estelas que le había regalado unas
cuantas tejas para arreglar las goteras de su casa, y en este poema le vuelve a
pedir que le regale una túnica o algo
porque está pasando mucho frio y eso lo hace con mucha gracia.
“Cuando ya mi villa, mal edificada, se negaba a soportar
las lluvias y las húmedas borrascas y nadaba en las aguas invernales me llegó
una buena remesa de tejas que me enviaste como un regalo generoso para que con
ellas pudiera desviar las súbitas lluvias.
Pero he aquí ahora
el terrible diciembre, erizado de escarcha, que retumba con el silbido del
viento del norte. Si cubriste la villa, Estela, ¿no taparas también al que
cultiva?”
Se puede observar cómo le pide con gracia una túnica nueva
o un abrigo. Esta es la semblanza del personaje.
EPIGAMAS DE MARCIAL
Escribió epigramas y otras obras como EL LIBRO DE LOS
ESPECTÁCULOS que fue un encargo que le hizo el emperador Tito para inaugurar
del anfiteatro Flavio, el Coliseo, para
que la inauguración fuera lujosa.
Además de esta obra tiene alguna otra menos como es el caso
de 14 libros de epigramas.
En estos epigramas se incluye en el libro 13 una colección
de XENÍAS que son postales de navidad, son modelos de las tarjetas que los
patronos enviaban junto sus regalos a los domicilios de sus clientes en las
fiestas de las saturnales, que son el antecedente más directo de las nuestras
navidades y las cestas de navidad y los crismas. Marcial hacía estos modelos
para aportar ideas, lo mismo que se hace en la actualidad buscando en internet,
todas estas felicitaciones xenías se recogen en su libro 13.
En el libro 14 hay breves dedicatorias para acompañar
regalos sorpresa también para las fiestas saturnales, de ahí viene la costumbre
de hacer regalos en navidad, y que se celebraban en esas fechas y durante las
cuales la gente se felicitaba y se celebraba la fiesta del sol invictus, en
diciembre, la fiesta para celebrar
cuando la luz del día aumentaba después del solsticio de invierno, y
para festejar esta ocasión la gente se hacía regalos con tarjetas y
dedicatorias, recogidas en el libro de epigramas 14 de Marcial y se comía un rosón
dulce con una haba dentro.
Posteriormente los cristianos copiaron la fiesta del sol
invictus para la natividad de Cristo que es la luz del mundo y se identifica
con el nacimiento del niño Jesús, y era la fiesta del sol invcitus que
significa "el sol nacido".
Macial compone dedicatorias, invitaciones con motivo de las
saturnales que contienen los últimos libros
de los epigramas.
Del libro 1 al libro 12 recogen una enorme cantidad de
epigramas con un lado cómico, un lado de
inventiva, un lado de ataque, un lado de
reproche, un lado de crítica social, aunque los nombres que aparecen en los
epigramas de Marcial son todos inventados, a él le gusta decir el pecado pero
no el pecador,
1 EPIGRAMAS
La definición según otros epigramatistas en la antología latina
anónimos recoge en latín la definición
del epigrama traducida por Iriarte.
“A la abeja semejante,
para que cause placer,
el epigrama ha de ser
pequeño, dulce y punzante”
En este caso, falta la brevedad a veces suele ser más
corotos, solo un dístico. Punzante como el aguijón de la abeja, dulce tiene que ver con el tema festivo y
jocoso.
2 ANTECEDENTES DEL EPIGRAMA HUMORISTICO
Hay epigrama humorístico, pero hay muchos más epigramas,
pues empezaron siendo funerarios y había de diferentes tipos votivos, para
conmemorar un monumento, etc.
Los epigramas humorísticos que escribe Marcial y se han
heredado en Occidente tienen antecedentes griegos.
En el mundo griego antiguo también se contaban chistes,
como:
CHISTES DE FILOSOFOS Y ERUDITOS:
Un filósofo se encontraba frente a un pozo en una casa en
el campo y preguntó si el agua era potable.
El campesino le dijo que sí, que sus padres ya habían bebido del pozo.
El filósofo, sorprendido, dijo: ¡Qué largos debían ser sus cuellos si podían
beber de un sitio tan profundo!
Un erudito fue a visitar a un amigo que estaba muy enfermo.
Su mujer le dijo que su marido “ya se había marchado”. El erudito le contestó:
“Cuando vuelva, ¿le puedes decir que he pasado a verle?”
Un amigo le dijo a un filósofo: “¡Felicidades! He oído que
tu mujer acaba de tener un hijo”. El filósofo, con cara de pocos amigos, le
contestó: “Si, gracias a amigos como tú”.
Un erudito compró unos pantalones, pero no podía ponérselos
porque le iban muy apretados. Así que se depiló las piernas.
Un amigo le dijo a un filósofo: “¡Felicidades! He oído que
tu mujer acaba de tener un hijo”. El filósofo, con cara de pocos amigos, le
contestó: “Si, gracias a amigos como tú”
CHISTES DE TONTOS E IDIOTAS.
En esta época los abderitas (habitantes de Abdera, Tracia)
tenían fama de tontos.
Un abderita soñó que pisaba un clavo. Al despertar, se
vendó el pie. Un colega lo vio y le preguntó qué hacía. Al oír la explicación,
dijo: “¡No me extraña que te digan tonto! ¿Cómo se te ocurre dormir descalzo?”
Un abderita se acuesta con su abuela, es sorprendido por su
padre y recibe una paliza. El abderita, entre sollozos, se queja: “¡Tú te has
acostado con mi madre muchas veces y yo no digo nada! ¿Por qué me pegas por
acostarme una sola vez con la tuya?”
A un abderita le extirpan la campanilla y el médico le
ordena que no hable. Así, cuando alguien le saluda, es su esclavo quien
responde. Luego él, les dice: “No te ofendas; es que el médico me ha prohibido
hablar”
Un abderita vió a un eunuco hablando con una mujer y le
preguntó si era su esposa. El eunuco contestó que era un eunuco, y por tanto no
tenía mujer. El abderite preguntó: “Ah, entonces, ¿es tu hija?”
Un abderita siguió la costumbre e incineró su padre muerto.
Él corrió a su casa y le dijo a su madre enferma: “Todavía quedan algunos
troncos por quemar. Si quieres dejar de sufrir, los aprovechamos y te incinero
con ellos”
CHISTES DE MAESTROS:
“Le preguntaron a un profesor incompetente, como se llamaba
la madre de Príamo, y este respondió, llamadla, Señora.” Es que su nombre no era fácil, se llamaba Estrimo.
CHISTES MACHISTAS Y MISÓGINOS:
Un misógino asiste al entierro de su mujer. Alguien le
pregunta: “¿Quién descansa aquí?” El viudo responde: “¡Yo, ahora que me he
librado de ella!”
Cuando un misógino enfermó, su esposa le dijo: “Si te
mueres, me suicido”; el enfermo alzó la vista y le dijo: “Hazme un favor y
suicídate mientras que todavía estoy vivo”
CHISTES DE COMERCIANTES:
“Un cliente: El esclavo que le compré al poco tiempo se ha
muerto, El comerciante: por los dioses,
es la primera vez que lo hace pues cuando estaba en la tienda, nunca hizo tal
cosa.”
En el mundo griego ya circulaban lo que se llama
actualmente chistes, bajo la forma de un epigrama cortito.
A parte, de los epigramas del mundo griego, hay
antecedentes de la propia Roma como los de Catulo.
Catulo habla de un personaje en concreto llamado Arrio que
se las daba de ser culto, porque sabía griego. Para presumir Arrius que sabía
del espíritu áspero de los griegos, es el signo que se pone sobre las vocales para
aspirar, pues se pasaba aspirando, sin darse cuenta que en latín no hay ningún
vocablo que se aspira.
3 MARCIAL “HIONIOS”
EPIGAMA DE CATULO
Cuando Commada é Insidias pronunciaba (comodidad)
Hinsidias y Hommoda Arrío decía, (ginsidias) (jomoda)
Y hablar se figuraba rectamente
Mientras aspiraba con más fuerza hinsidias. (ginsidias)
Su madre, creo yo, Liber su tío,
Y su abuelo y su abuela así decían.
Al fin nuestros oídos descansaron
Cuando fue despachado para Siria,
Pues bien dichas se oyeron voces tales.
Mas súbito nos llega la noticia:
Las ondas del mar Iónico son hionios (gionios)
Desde que Arrío pasó yendo a la Siria.
Esa forma de ataque
ya estaba invento, pero fue Marcial
quien lo elevó a categoría de género el
epigramas humorísticos.
Hay unos epigramas de Marcial claramente eróticos y al
estar censurados mucho tiempo no se dio a conocer completamente la obra de
Marcial siendo un 10%.
Este es a propósito del aguijón final.
NO SABE, CRÉEME, QUÉ SON EPIGRAMAS, FLACO…
No sabe, créeme, qué son epigramas, Flaco,
quien sólo los llama divertimentos y bromas.
Más frívolo es quien escribe el banquete del cruel
Tereo o tu cena, empachado Tiestes,
o a Dédalo ajustándole a su hijo las licuantes alas,
o a Polifemo apacentando sus ovejas sicilianas.
Lejos de mis libros está toda ampulosidad
y mi Musa no se pavonea con el loco traje de la tragedia.
«Sin embargo eso es lo que todos alaban, admiran, adoran.»
Lo admito: eso es lo que alaban, pero esto es lo que leen.”
En estos asunto de
tragedia Tiestes, Polifemo, etc. son de la épica y los grandes géneros y sin
embargo en esta época se dedican a hacer chistes.
“Todo el mundo valora la tragedia y la épica pero leen mis
chistes” terminando con el aguijón.
Nota para entender prox. Chiste de domingueros: La puerta
capena, era una de las puertas desde las
que se salía de Roma y por encima pasaba un acueducto , y por eso se hace
referencia a que caen gotas de la puertas capena.
Castración de los galos en honor de Cibeles.
El culto a Cibeles en Roma era uno de los más seguidos y
sangrientos siendo un referente mítico. En el transcurso de esas fiestas que se
celebraban hacia marzo o abril, antecesoras de la Semana Santa, los sacerdotes
se consagraban al culto a Cibeles y se emasculaban.
Emascular es extirpar o inutilizar los testículos o los
testículos y el pene de un hombre.
Ellos se auto castraban con un hierro llamado almos, estos
sacerdotes castrados se situaban en el centro de Roma y tiraban sus órganos
hacia atrás por el hombro izquierdo, en un gesto de ritual y su caen en el
atrio de una casa el dueño se sentía muy honrado porque tendría que proteger y
mantener a ese sacerdote Galo que estaba consagrado al honor de Cibeles.
Cuando estos sacerdotes en procesión por las calles
llevaban un pino envuelto en un lienzo blanco e iban flagelándose, de rodillas,
descalzos. Estas procesiones les gustaban mucho a los romanos. El culto a
Cibeles les parecía fascinante.
Por eso en el chiste se hace referencia al hierro que le
sacrifica, pues con un cuchillo de pedernal se enmasculaban y esa era la forma
en que podían consagrarse a la diosa Cibeles.
CHISTES DE DOMINGUERO
“ Allá por donde la puerta capena, deja caer grandes goterones
y donde el riachuelo
almo lava el hierro, que por Cibeles
sacrifica,
donde verdean, ese sagrado
campo de dacios
y se calienta al sol el templo de Poresniño, amigo Faustino.
Iba Baso en una
carreta cargada,
llevando todos los productos de un campo afortunado.
Alló podías ver coles
de excelente calidad
y las dos variedades de puerros y lechugas asentadas y acelgas nada despreciables
para vientres lentos.
Allí una pesada percha de gruesos tordos,
y una liebre cazada por el diente del galgo
y un lechoncito engordado aún no engordado con habas
Además el esclavo que precedía la carreta no iba de vacío,
en una cesta con hierbas llevaba seguro los huevos.
¿Es que entraba Baso en Roma? Que va, iba al campo.”
Este un chiste como el que va a vendimiar y lleva uvas de
postre. Baso iba al campo y se lleva todo lo que podría encontrar allí.
Esta es un característica
importante, ser chistes muy largos, en este ejemplo se ve claramente el
aguijón, va explicando todo lo que lleva para el almuerzo y resuelve diciendo
que iba al campo.
Estos son epigramas muy largos porque, pero la mayor parte de estos epigramas son muy
cortitos, suelen ser simplemente un dístico.
EPIGRAMAS
“A unos les das besos y a otros les das, Póstumo, la mano
diestra. Me dices: ¿Qué prefieres? Elige. —Prefiero la mano”
“¿Me preguntas, Lino, qué me produce mi campo Nomentano?
Esto
es lo que me produce mi campo: que no te veo, Lino”.
“Todo lo compras, Cástor. Así, día llegará en que lo vendas
todo”.
“Cina quiere parecer pobre,
y es pobre.”
¿Te admiras de que le huela mal la oreja a Mario? La culpa
es tuya: le
cuchicheas, Néstor, al oído.”
“Mis irritos saben respetar éste límite, respetar a las
personas, hablar de sus vicios.”
Hay muchos epigramas humorísticos que son juegos de
palabras, como pasa en las comedias.
En el siguiente epigrama se juega con el nombre de un
personaje que se llama Cínamo, es un nombre griego, lo que significa que si
está en Roma es porque es esclavo. También hace referencia a un nombre que es
muy latino y se llama Furius, y habla también de la palabra fur que significa
ladrón.
Está criticando a un liberto que fue esclavo y que quería
pasar por ciudadano romano y por eso acorta su nombre. Cina es ms corto y
parece romano.
“Quieres, Cínamo, que te llamen Cina. ¿No hay en ello,
pregunto, Cina, un barbarismo? Si tú antes te hubieras llamado Furio, por esa
regla te llamarías Fur”.
EPIGRAMAS ERÓTICOS Y MORALISTAS
“Hace tiempo que voy buscando por toda la ciudad, Safronio
Rufo, si alguna
joven se niega: ninguna joven se niega. Como si fuera una
impiedad, como si negarse
fuera una vergüenza, como si estuviera prohibido, ninguna
joven se niega.
—¿Entonces no hay ninguna honrada? —Sí, hay honradas a
millares. —¿Qué hace,
pues, una mujer honrada? —No se da, pero no se niega”
“Habiendo leído Fabula un epigrama mío en que me lamento de
que ninguna joven se niega, al ser requerida de amores una y dos y tres veces,
despreció los ruegos de su enamorado. Venga, Fabula, comprométete: ordené
negarse, no ordené negarse en redondo.”
HAY MUCHOS CHISTES SOBRE LA FEALDAD, LA DEFORMIDAD,
DEFECTOS FISICOS Y EL AFAN POR OCULTARLOS.
“Tienes una mina, Pápilo, tan largo como la nariz, de
suerte que, cuando se te endereza, puedes olerlo.
“Si te depilas el pecho, las piernas y los brazos, y si tu
minga rapada está rodeada de unos cortos pelos, esto lo haces, Labieno, —¿quién
no lo sabe?— en atención a tu amiga. Si te depilas el culo, Labieno, para quién
lo haces?
“Simulas unos cabellos pintados con ungüento, Febo, y tu
sucia calva se cubrecon una cabellera pintada. No hay necesidad de buscarle
peluquero a tu cabeza: puede raparte mejor, Febo, una esponja.”
“Pelirrojo, boquinegro, paticorto, ojituerto, tendría mucho mérito Zoilo, que fueras buena persona”.
La cara es el reflejo del alma.
INJUSTICIAS SOCIALES
“Siempre serás pobre, si eres pobre, Emiliano: hoy día las
riquezas no se dan a nadie más que a los ricos”,
CONDUCTAS INNOBLES
Marcial critica los nuevos ricos, a los avaros, a los
patronos prepotentes, a los clientes pedigüeños, a los caza testamentos, junta palabras intelectuales, a los que plagian,
a los maestros que no saben, a los malos médicos, a los pica pleitos, taberneros,
a las mujeres lascivas, a las viejas borrachas, etc.
CHISTE A UN BORRACHO
“Quien crea que Acerra apesta a vino de ayer se equivoca;
Acerra bebe siempre hasta el alba.”
CHISTE A UN TABERNERO
“La vendimia está empapada por las lluvias continuas;
aunque quieras, tabernero, no puedes vender vino puro.”
CHISTE DE AMIGOS
“Porque me has prestado ciento cincuenta mil sestercios de
las riquezas tan inmensas como almacena tu arca repleta, te parece, Telesino,
que eres un gran amigo. ¿Gran amigo tú, porque prestas? Más bien yo, porque
recuperas.”
CHISTE CONTRA LA ESPOSA
“Licoris ha enterrado, Fabiano, a todas las amigas que
tenía. ¡Así se haga amiga de mi mujer!”.
CHISTE APROVECHADO
“Jura Filón que nunca ha cenado en casa; esto es: que cada
vez que nadie lo invita, no cena”.
CHISTE CONTRA LOS PICA PLEITOS
Quería demostrar como
la vida cotidiana estaba muy lejos de los ejemplos que manejaban los
abogados en los juicios. Que se enrollan y no hablan de lo que deben.
“No trata de violencia, ni de homicidio, ni de veneno, sino
que mi pleito trata de tres cabras: me quejo de que me faltan por un robo de mi
vecino. Esto es lo que el juez quiere que se le pruebe y tú, a grandes voces y
en un puro manoteo, hablas de Cannas, de la guerra de Mitrídates, de los
perjurios de la locura púnica y de Silas y Marios y Mucios. Habla de una vez,
Póstumo, de mis tres cabras.”
CHISTE MONUMENTOS
Hace referencia a una típica inscripción en el monumento que
se hacía cuando alguien inaugura algo o lo hace, incluso una pieza cerámica.
“La criminal Cloe escribo en las tumbas de siete maridos,
yo lo he hecho. ¿Qué puede haber más ingenuo?.”
CHISTE A LAS NOVEDADES, MODA
Todo lo excéntrico, snob, novedoso, a Marcial no le gusta es
como Aristófanes muy deslenguado y escandaloso pero los valores que propugna
son todos muy tradicionales.
CHISTE A LA COQUETERIA
“Si te depilas el pecho, las piernas y los brazos, y si tu
minga rapada está rodeada de unos cortos pelos, esto lo haces, Labieno, —¿quién
no lo sabe?— en atención a tu amiga. Si te depilas el culo, Labieno, para quién
lo haces?.”
“Lesbia, te he enviado una cabellera de una doncella del
Ártico, para que veas cuánto más rubia es la tuya”.
Las pelucas de pelo natural rubio de las germanas eran muy
cotizadas, pero ella tiene el pelo aún más rubio porque se lo lavaban con urea,
que era como lo hacían las pobres. De esta forma era guarra, mentirosa y pobre.
CHISTE DEL MATRIMIONIO GAY
“El barbudo Calistrato se ha casado con Teafeo según la
misma ley, los que encendieron antorchas prendidas, y velos de novia en sus
rostros, no cantaban las palabras que te corresponden, también fue fijada la
dote. ¿Acaso no te parece esto suficiente, Roma? ¿Esperas acaso que además para?
Marial no estaba de acuerdo con esto.
Con chistes como estos la censura de la Iglesia no se conocían,
pero en el s-XVI después del siglo de oro se valoró muchísimo a Marcial. Quevedo
estaba en esta sintonía.
Marcial es inteesante por ser un poeta hispano, por su
origen y su manera de ver la vida con humor, ironía, y un espíritu muy español,
se le da importancia ya que critica, los
tipos humanos, social, usando el dístico elegiaco y el aguijón
al final.
CHISTE CONTRA UN FRACASADO
“Yo no se Fausto porque escribes a tanta jóvenes, lo que se bien, es que ninguna de
ellas te escribe a ti”.
CHISTE CONTRA UN MAL DECLAMADOR
“¿Por qué cuando vas a recitar rodeas tu cuello con una
bufanda de lana? Mejor les vendría ésa a nuestros oídos.”
CHISTE SOBRE PELO
“En este critica a una señora rica porque pega a su
sirvienta porque no la ha peinado bien.
Un solo ricito se había desprendido de toda la corona de tu
cabellera, al no haber quedado bien sujeto con una aguja insegura. Lálage vengó
este crimen con el espejo en el que lo había visto, y Plecusa cayó herida por culpa
de la cruel cabellera. Deja ya, Lálage, de adornar tus tristes cabellos y que
ninguna esclava toque tu loca cabeza. Que una salamandra la señale o que una
despiadada navaja la monde, para que tu imagen se haga digna de tu espejo”.
MARCIAL ESTUVO CENSURADO HASTA LOS AÑOS 70 .
TEÓCRITO DE SIRACUSA
Es un autor del s-III a.C. de la época helenística, pasó a
la historia de la literatura por ser el padre y creador de la POESIA PASTORIL o
POESIA BUCÓLICA.
Teócrito vive en Siracusa, viajando a Alejandría por
haberse convertido en el gran centro cultural de la época, creando un nuevo
tipo de poesía que ponderaba la vida campestre porque en el año 280 a.C. ya las
ciudades están inhabitables, incluso la propia Alejandría, pues estaban super pobladas, y la gente
ansiaba tener una casa en el campo.
Guiado por ese ideal Teócrito inventa ese género cuya
temática es casi siempre de pastorcitos que se dedican a dialogar amistosamente
sobre su pastora preferida, que se le ha
perdido una cabrita, o la oveja va a parir, etc.
Los pastores hacían concursos de xiringe que es la flauta pastoril
o zampoña o cantaba mejor, todo ello en un lugar maravilloso verde, con agua
fresca corriendo en arroyuelos y este es el ambiente que ya se anhelaba en la
época helenística.
Este tipo de ambiente influyó mucho en otros autores como
Garcilaso o Cervantes que tiene una obra que se llama Galatea sobre todo tuvo
una gran influencia a partir del Renacimiento y el Barroco en la Opera, también
en las bellas artes.
Teócrito es el padre de la poesía bucólica o pastoril,
luego en la literatura romana el heredero es Virgilio que además de su Eneida
tiene una obra llamada Las Bucólicas que es un conjunto de 10 poemas
protagonizados por pastores.
POESIA VISUAL – TECNOPEGNIA – CARMINA FIGURATA
Teócrito entre otras
cosas también creo los CARMINA FIGURATA
que son poemas figura, en griego se dice tecnopegnia, Apollinaire y simbolistas se lo atribuyen
como si fuera una invención suya y eso ya se hacía en el s-III a.C.
Poema figura quiere decir que es su tipografía están
reproduciendo aquello de lo que hablan.
Caligrama de Apollinaire sobre PARIS
Teocrito tiene un poema que se llama Xiringa porque e poema
esta referido a la flauta de cañas.
Este poema está formado por un poema largo, el siguiente es
más corto, el siguiente más, etc. etc. etc. de tal forma que reproduce la forma
de una xiringe.
Otros poemas helenísticos del s-III a.C. hacen este tipo de
poesía visual y los simbolistas se creen
que es una invención suya como la torre Eiffel de Apollinaire o la fuente. Otro poema helenístico se llama
alas, huevo, altar, y están hablando del objeto que reproducen tipográficamente
y se denomina carmina figurata.
La literatura de esta época eran juegos de ingenio, es puro
juego y Teócrito también compone poemas de este estilo.
IDILIO – significa etimológicamente poema pastoril, como
los pastores normalmente hablan de amor ha llegado a la actualidad el termino
idilio relativo a una historia de amor, pero un idilio es un poema pastoril.
EI Idilio decimo de Teócrito titulado el Cíclope y que
trata de un personaje de la Odisea
llamado Polifemo del que también habla Marcial, pero Teócrito lo trata
de una manera diferente porque el Polifemo de Teócrito es un cíclope enamorado y
se supone que la escena que cuenta Teócrito en este idilio e anterior a lo que
pasa después de la Odisea.
Polifemo se ha enamorado de una ninfa del mar, de una
nereida que se llama Galatea y su nombre hablante significa blanca como la
leche. Galaxia, la vía láctea, está hecha con leche.
Polifemo se enamora de una ninfa del mar, siendo él un ser
tan poco agraciado y de tierra, entonces se dedica a cantar Polifemo a Galatea
para ver si la conquista a través de la música y la poesía.
Hay mucha iconografía desde la época antigua hasta la
actualidad con estos dos personajes protagonistas.
Mosaico se muestra a
Polifemo y Galatea
En este mosaico romano de Córdoba se aprecia a Polifemo que
tiene su xiringe, el cayado de pastor ya que Polifemo era pastor y estaba
apacentando ganado, por eso tiene cabida
en la poesía bucólica. En el mosaico se puede ser a Galatea sobre un tritón.
Este idilio gusta mucho y se lo dedica Teócrito a un amigo suyo
médico que se llama Nicias y sufre mal amores y le dice que haga como hizo el
cíclope que se dedicaba a componer poesías y cantar con el fin de
distraerse y no pensar mucho en ella.
El texto de Teócrito dice:
Teócrito, Idilios, XI
Así acaba el canto que se conformaba cantando y Teócrito
termina dirigiendo a su amigo en el punto 80. “Así ya ves ……..”
Pintura parital de la villa de agripa case
Polifemo con el cayado entre el ganado, la flauta, y
Galatea en el mar mirándola extrañada, el habla el único ojo y lo que daría por
el y lo acabó dando en la Odisea.
GALATEA Y POLIFEMO
CON SU REBAÑO
Polifemo Arnold Böcklin
1896
Acis and Galatea. 1761. Pompeo Baton
Al caracci tiene una serie completa sobre Polifemo y
Galatea en el Palacio de Farnasio.
Cuando Polifemo escucha que Nadie le ha dejado ciego pero
Odiseo le dice que ha sido él, y entonces comienza a tirarle piedras sin éxito,
Pero Poseidón el padre de Polifemo será quien le vengue y les hará naufragar.
Esta acción no tuvo ningún éxito salvo en algunos textos
posteriores cuentan que al final Galatea se conmovió por los canto de Polifemo
y la conquistó.
POLIFEMO Y GALATEA - Pompeya
Esto se aprecia en este gesto inequívoco se vuelve a ver la
flauta apoyada en el cayado, y se cuenta que Polifemo y Galatea fueron los
padres de tres héroes epónimos Celto, Ilirio y Gala que serán los fundadores de
las dinastías de los Celtas, Ilrios y los Galatas, tuvieron una descendencia
importante según algunas fuentes.
POLIFEMO Y GALATEA AL CARRACCI
Al Carracci compuso una serie completa sobre la historia de Polifemo y Galatea en el
Palacio Farnasio de Roma
Esta imagen muestra como Polifemo está cantando a Galatea y
ella en el mar un tanto ajena al amor del Cíclope.
En las Bellas Artes desde el s-XVI en adelante, son muy
frecuentes los triunfos de Galatea y se representaron a la Nereida.
GALATEA Y POLIFEMO
Como se puede ver en todo este cortejo de grabados, con
tritones, ninfas, y ella siempre sobre su carro tirado por delfines, rodeada de
cupidos y por seres acuáticos.
EL TRIUNFO DE GALATEA - Artemisia Gentileschi 1650
Otra Galatea donde se repite el motivo del carro, el
cortejo de tritones.
Se aprecia esta rosa de la que e protege del sol reproduciendo las olas marinas y con el carro el cortejo de tritones
Lucas Bernardi s-XVII
La noción de la tela con la que se protege del sol
reproduce el oleaje del mar.
GALATEA de Louis
Dorigny s-XVII
Ya en la época de Quevedo y de otros poetas satíricos y
este cuadro deja entrever, el pez.
Hay unos versos traducidos por Cristobal de Castillo del
los poemas idílicos que sí ya
Teócrito es festivo, dulce y
juguetón Castillo le da una vuelta de
tuerca.
Piropos de Polifemo a Galatea
“Hola, gentil Galatea,
Más alba, linda, aguileña
Que la hoja del alheña
Que como nieve blanquea;
Más florida
Que el prado, verde y crecida
Mucho más y bien dispuesta
Que el álamo en la floresta
De la más alta medida;
Más fulgente
Que el cristal resplandeciente;
Más lozana que el cabrito
Delicado, ternecito,
Retozador, diligente;
Más polida
Lampiña, limpia y bruñida
Que conchas de la marina
Fregadas de la contina
Marea, nunca rendida.
Gracia y brío
Agradable al gusto mío
Y del sabor dulce y tierno
Más que soles del invierno
Y que sombra del estío.
En color
Muy más noble y en olor
Que manzanas del labrado;
Más vistosa que el preciado
Alto plátano mayor;
En blancura
Más reluciente y más pura
Que el hielo claro, y lustrosa;
Más dulce que la sabrosa
Moscatel uva madura.
Delicada
Y blanda, siendo tocada.
Más que la pluma sutil
Del blanco cisne gentil
Y que la leche cuajada...”
Otro poema que le habla de las cabras que le quería regalar
Polifemo a Galatea.
“No quiero que a mi me
creas
más que mesma las veas
cuando estuvieras presente
podrás ver que apenas
pueden mover
las piernas esparrancadas
con las tetas requesadas
que más no puede caber”
Esta era la literatura de la época muy satírica.
Acis y Galatea de
Raffael s-XVI
En esta época escribió Cervantes su Galatea en 1585 y habla
de una pastora que se llama Galatea y
hay dos pastores enamorados de ella Erastro y Elicio y además de ser una mujer
bellísima la Galatea de cervantes reúne las virtudes de las heroínas
cervantinas que es discreta es inteligente es honesta y buena. Pero la Galatea de Cervantes no quiere perder
su independencia, si le gustan los pastores, pero quiere ser libre y rechaza
verse sujeta a un hombre y en esta novela estos dos pastores sufren muchísimo y
donde se desarrolla la acción es un paraje a las orillas del Tajo.
Cervantes tenía un altísimo concepto de su novela La
Galatea y quiso hacer una segunda parte pero murió sin hacerla, pero se inspiró
en la Galatea clásica que no hace caso al pobre Polifemo según las principales
fuentes.
En el arte se ve esta corriente en el s-XVII, en el Barroco
se introduce sátira ironía y critica también se transluce a la pintura.
Las composiciones son muy barrocas.
El triunfo de Galatea, obra de Jean-Baptiste van Loo.
Otra noción en la que se aprecia el sequito y Galatea en su
carro tirado por tritones.
Otra noción en la que se aprecia el sequito y Galatea en su
carro tirado por tritones.
La cosa se va complicar porque va a aparecer un pastor,
creando un triángulo amoroso, y ese pastor le va a gustar mucho a Galatea y
esta es una introducción novedosa que introduce Ovidio.
Acis es como se llama el Pastor que le gusta mucho a
Galatea y deja de hacer caso a Polifemo.
Texto en el que Galatea se expresa en ese sentido en la
Metamorfosis de Ovidio.
El Pastor Acis dice:
“ Acis era hijo de fauno y de una ninfa ciertamente
gran placer de su padre y de su madre,
pero mayor todavía al aun así mayor, pues a mí consigo solo
me había unido.
Bello, y sus octavos cumpleaños por segunda vez hechos,
había señalado sus tiernas mejillas con un dudoso bozo.
A él yo, a mí el Cíclope sin ningún final me pretendía,
y no, si preguntares, si el odio del Cíclope o el amor
de Acis en nos fuera más presente, te revelaré:
par uno y otro era. ¡Oh, cuánta la potencia del reino,
es, Venus nutricia, tuyo! Como que aquel despiadado y para
las mismas
espesuras horrendo y visto por huésped ninguno
impunemente y del gran Olimpo con sus dioses despreciador,
qué sea el amor siente, y de un vigoroso deseo cautivo
se abrasa olvidado de los ganados y de los antros suyos.
Y ya para ti el de tu hermosura, y ya para ti es el cuidado
el de gustar,
ya rígidos peinas con rastrillos, Polifemo, tus cabellos,
ya te gusta, hirsuta, a ti, con la hoz recortar tu barba,
y contemplar fieros en el agua, y componerlos, tus
semblantes. “
ICONOGRAFIA SOBRE LOS AMORES DE ACIS Y GALATEA
Triunfo de Galatea de Claude Lorrain
En esta noción de aprecia ocultándose en una tienda de
campaña los dos Acis y Galatea.
Charles de la Fosse, Acis y Galatea, entre 1699 y 1704
Acis y Galatea National - Gallery Dublín – de Nicolas Pussin
Los erotes escondiendoles con una tela para no se vistos
pro Polifemo que anda la tocándola
zampoña y apoyado su cayado. Siempre ocultándose por temor al ciclope y
cobijándose.
ACIS Y GALATEA - antoine Coypel
ACIS Y GALATEA- Jean François de Troy 1679-1752
Acis And Galatea Antoine Jean Gros 1833
Acis y Galatea escondiéndose mientra Polifemo la busca desesperadamente
ACIS Y GALATEA - EL BESO
Acis y Galatea – Poussin s.XIX
Se repite lo mismo, Polifemo llamando con su flauta a la
Nereida y ella con Acis.
ESCULTURA
ESCULTURA ACIS JARDINES VERSALLES
Esto es una fuente están en París en los Jardines de
Luxemburgo y en esta escultura en mármol se ve a la pareja.
Por encima aparece Polifemo que acaba de descubrir a la pareja
Esta escultura tiene a Polifemo en bronce y la pareja en
mármol, dede este momento se palpa la tragedia.
Perspectiva del Estanque de los Mediccis, jardines de
Luxemburgo.
Cuando Polifemo los descubre monta el cólera y arrancando
una enorme piedra.
Polifemo
de Al Carracci Palacio Farnese
Ojo de Polifemo arranca una piedra con árbol y todo
furioso, ellos tratan de huir y con esa enorme piedra se la arrojará a Acis y
morirá aplastado.
Gustave Mureo
Polifemo Gustave - Moreau París
A partir del s-XIX /XX el Polifemo que se muestra es muy
nostálgico, un Polifemo mucho agotado,
muy cansado y triste.
Esta es una serie de Gustave Moreau muy voiyer, y la espia constantemente.
En esta serie se ve a Polifemo espiando a Galatea, que se está dejando admirar y el de
mirón.
CICLOPE de Odión - 1898
Este es un cíclope muy tierno observando a su
enamorada Galatea.
Galatea esferas – Dalí 1952
Aquí Dalí está jugando con esferas y la imagen de su amada Gala, haciendo
referencia a Galatea.
Esta obra es de
principios de los años 50 cuando estuvo convaleciente en el hospital mucho
tiempo y comenzó a interesarse por la física nuclear y le inspiró hacer un
retrato de GalaTea de forma esférica simulando la forma más parecida a los
átomos.
Polifemo el cíclope
François Glineur Galerie Gilbert Dufois
Esta Galatea contemporánea basada en la tradición clásica.
Se pueden ver escondidos ver los ojos de los amantes Acis y Galatea y a
Polifemo con su ojo desorbitado.
El texto de Góngora hace una terminación de la historia con
un poema de tipo idilio que es un género épico corto, de inspiración clásica
muy concentrado.
El final Góngora cuenta como la sangre que mana de Polifemo
aplastado, Galatea se acerca y pide a los dioses porque ella es una deidad que
convierta su sangre en un rio y así sucede convirtiéndose en un rio de aguas
cristalinas que es el rio Acis que está en Sicilia.
La nereida que es la madre de Galatea Llamada Doris va a
recibir ese rio y desemboque en el mar como si fuera su yerno.
LA FABULA DE POLIFEMO Y GALATEA
Góngora de basa en el mito de Polifemo y Galatea, narrado por Ovidio en la Metamorfosis
Luis de Góngora
“Con violencia desgajó infinita
la mayor punta de la excelsa roca,
que al joven, sobre quien la precipita,
urna es mucha, pirámide no poca.
Con lágrimas la Ninfa solicita
las deidades del mar, que Acis invoca:
concurren todas, y el peñasco duro
la sangre que exprimió, cristal fue puro.
Sus miembros lastimosamente opresos
del escollo fatal fueron apenas,
que los pies de los árboles más gruesos
calzó el líquido aljófar en sus venas.
Corriente plata al fin sus blancos huesos,
lamiendo flores y argentando arenas,
a Doris llega que, con llanto pío,
yerno lo saludó, lo aclamó río. “
METAMORFOSUIS DE OVIDIO
Galatea, Acis y Polifemo
“A ti, aun así,
oh virgen, un género no despiadado de varones
te pretende y, como haces, puedes a ellos impunemente
negarte.
Mas a mí, para quien padre es Nereo, a quien la azul Doris
a luz dio, quien estoy por la multitud también guardada de
mis hermanas,
no, sino mediante lutos, lícito me fue del Cíclope al amor
escapar”, y lágrimas la voz impidieron de la que hablaba.
Las cuales, cuando enjugó con su pulgar de mármol la
virgen,
y consolado a la diosa hubo: “Cuenta, oh carísima”, dijo,
“y la causa no oculta –así soy fiel– de tu dolor.”
La Nereide, de ello en contra, prosiguió diciendo del
Crateida a la hija:
“Acis había sido
de Fauno y de la ninfa Simétide creado,
gran placer ciertamente del padre suyo y madre,
nuestro aun así mayor, pues a mí consigo solo me había
unido.
Bello, y sus octavos cumpleaños por segunda vez hechos,
había señalado sus tiernas mejillas con un dudoso bozo.
A él yo, a mí el Cíclope sin ningún final me pretendía, y
no, si preguntares, si el odio del Cíclope o el amor
de Acis en nos fuera más presente, te revelaré:
par uno y otro era. ¡Oh, cuánta la potencia del reino,
es, Venus nutricia, tuyo! Como que aquel despiadado y para
las mismas
espesuras horrendo y visto por huésped ninguno
impunemente y del gran Olimpo con sus dioses despreciador,
qué sea el amor siente, y de un vigoroso deseo cautivo
se abrasa olvidado de los ganados y de los antros suyos.
Y ya para ti el de tu hermosura, y ya para ti es el cuidado
el de gustar,
ya rígidos peinas con rastrillos, Polifemo, tus cabellos,
ya te gusta, hirsuta, a ti, con la hoz recortar tu barba,
y contemplar fieros en el agua, y componerlos, tus
semblantes.
De la matanza el amor y la fiereza y la sed inmensa de
crúor
cesan y seguras vienen y van las quillas.
Télemo entre tanto, habiendo bajado hasta el siciliano
Etna,
Télemo, el Eurímida, a quien ningún ave había engañado,
al terrible Polifemo se acerca y: “Esa luz, que única
en la mitad de tu frente llevas, te la arrebatará a ti”,
dijo, “Ulises.”
Se rio y: “Oh de los videntes el más estúpido, te engañas”,
dice.
”Otra ya me lo ha arrebatado.” Así, al que en vano la
verdad le advertía, desprecia, y o bien pisando con su ingente paso las playas
socava, o, agotado, bajo sus opacos antros regresa.
Sobresale hacia
el ponto, acuñado en punta larga,
un collado. A ambos costados circunfluye de la superficie
la onda.
Aquí fiero asciende el Cíclope, y central se asienta,
mientras sus lanados rebaños, sin que nadie les guiase, le
seguían.
Y él, después que un pino, que de bastón prestaba el uso,
ante sus pies dejado hubo, para llevar entenas apto,
y tomado que hubo, de cañas cien compactada, una siringa,
sintieron todos los montes sus pastoriles silbos,
los sintieron las ondas. Agazapada yo en un risco, y de mi
Acis en el regazo sentada, de lejos con los oídos recogí
tales razones míos, y oídas en mi mente las anoté:
“Más cándida que
la hoja de la nívea, Galatea, alheña,
más florida que los prados, más esbelta que el largo aliso,
más espléndida que el vidrio, que el tierno cabrito más
retozona,
más lisa que por la asidua superficie trizadas las conchas,
que los soles invernales, que la veraniega sombra más
grata,
más noble que las manzanas, que el plátano alto más
visible,
más lúcida que el hielo, que la uva madura más dulce,
más blanda que del cisne las plumas y la leche cuajada,
y si no huyeras, más hermosa que un bien regado huerto.
Más salvaje que las indómitas, la misma Galatea, novillas,
más dura que la añosa encina, más falaz que las ondas,
más lenta que las varas del sauce y las vides blancas, que
estas peñas más inconmovible, más violenta que el caudal,
que un alabado pavón más soberbia, más acre que el fuego,
más áspera que los abrojos, más brava que preñada la osa,
más sorda que las superficies, más despiadada que pisada
una hidra,
y lo que principalmente querría que a ti arrancarte yo
pudiera,
no sólo que el ciervo por los claros ladridos movido,
sino incluso que los vientos y voladora el aura más fugaz.
Mas si bien supieras, te pesaría el haber huido, y las
demoras
tuyas tú misma condenarías y por retenerme te esforzarías.
Hay para mí, parte de un monte, suspendidos de la viva
roca,
unos antros, los cuales, ni el sol en medio del calor
sienten,
y no sienten el mal tiempo; hay frutos que hunden sus
ramas,
hay, al oro semejantes, largas en sus vides, uvas,
las hay también purpúreas: para ti éstas reservamos, y
aquéllas.
Tú misma con tus manos, bajo la silvestre sombra nacidas,
blandas fresas cogerás, tú misma otoñales cornejos,
y ciruelas, no sólo las cárdenas de negro jugo,
sino también las nobles, que imitan nuevas a las ceras,
ni a ti castañas, yo tu esposo, ni a ti te faltarán
del madroño las crías: todo árbol a ti te servirá.
Este ganado todo mío es, y muchas también por los valles
erran,
muchas la espesura oculta, muchas se apriscan en mis
antros,
y no, si acaso preguntas, podría a ti decirte cuántas son:
de pobre es contar su ganado. De las alabanzas suyas
nada a mí creyeras: presente puedes tú misma verlo,
cómo apenas rodean, restallante, con sus patas su ubre.
Hay, crianza menor, en sus tibios rediles corderos,
hay también, pareja la edad, en otros rediles cabritos.
Leche para mí siempre hay, nívea: parte de ahí para beber
se reserva, otra parte licuados coágulos la cuajan.
Y no delicias fáciles y vulgares presentes
sólo te alcanzarán, gamos, liebres y cabrío,
o un par de palomas o cogido de su copa un nido:
he encontrado, gemelos, que contigo jugar puedan,
entre sí semejantes como apenas distinguirlos puedas,
de una velluda osa cachorros en lo alto de unos montes.
Los encontré y dije: “Para mi dueña los reservaremos.”
Ya, ora, tu nítida cabeza saca del ponto de azul,
ya, Galatea, ven, y no desprecia los regalos nuestros.
Ciertamente yo me he conocido y de la líquida agua en la
imagen
me he visto hace poco, y me complació a mí al verme mi
figura.
Contempla cuán grande soy. No es que este cuerpo mayor
Júpiter en el cielo, pues vosotros narrar soléis
que no sé que Júpiter reina. Mi melena mucha emerge
sobre mi torvo rostro y mis hombros, como una floresta,
sombrea.
que de rígidas cerdas
se eriza densísimo
mi cuerpo no indecente considera: indecente sin sus frondas
el árbol,
indecente el caballo si sus cuellos dorados crines no
velan,
pluma cubre a las aves, para las ovejas su lana decor es:
la barba a los varones, y les honra en su cuerpo sus
erizados vellos.
Única es en mitad de mi frente la luz mía, pero en traza
de un gigante escudo. ¿Qué? ¿No estas cosas todas el gran
Sol ve desde el cielo? Del Sol, aun así, único el orbe.
Añade que en vuestra superficie el padre mío reina,
este suegro a ti te doy. Sólo apiádate, y las plegarias
de este suplicante escucha. Pues a ti hemos sucumbido,
sola,
y quien a Júpiter y a su cielo desprecio, y su penetrable
rayo,
Nereide, a ti te venero, que el rayo más salvaje la ira
tuya es.
Y yo, despreciado, sería más sufridor de ello
si huyeras a todos. ¿Pero por qué, el Cíclope rechazado,
a Acis amas y prefieres que mis abrazos a Acis?
Él, aun así, que a sí mismo se plazca, y te plazca, lícito
sea,
lo cual yo no quisiera, Galatea, a ti: sólo con que la ocasión
se me dé,
sentirá que tengo yo, según este tan gran cuerpo, fuerzas.
Sus vísceras vivas le sacaré y sus divididos miembros por
los campos,
y los esparciré –así él a ti se mezcle– por tus ondas.
Pues me abraso, y dañado se inflama más acre el fuego,
y con sus fuerzas me parece que trasladado el Etna
en el pecho llevo mío, y tú, Galatea, no te conmueves.”
De tales cosas
para nada lamentándose –pues todo yo veía–
se levanta, y como el toro furibundo, su vaca al serle
arrebatada,
parar no puede, y por la espesura y sus conocidos sotos
erra:
cuando, fiero, sin nosotros darnos cuenta y que para nada
tal temíamos,
a mí me ve y a Acis y: “Te veo”, exclama, “y que ésta
la última sea, haré, concordia de la Venus vuestra”,
y tan gran voz cuanta un Cíclope airado tener
debió, aquella fue. De su grito se erizó el Etna.
Mas yo, despavorida, bajo la vecina superficie me sumerjo.
Sus espaldas a la fuga vueltas había dado el Simetio héroe
y: “Préstame ayuda, Galatea, te lo ruego. Prestádmela,
padres”,
había dicho, “y al que va a morir admitid a vuestros
reinos.”
Le persigue el Cíclope, y una parte del monte arrancada
le lanza, y un extremo ángulo aunque arribó
hasta él de la roca, todo, aun así, sepultó a Acis.
Mas nos, lo que hacerse sólo, por los hados, podía,
hicimos, que las fuerzas asumiera Acis de su abuelos.
Bermellón de esa mole crúor manaba, y dentro
de un tiempo exiguo su rubor a desvanecerse comenzó,
y se hace su color a lo primero el del caudal turbado por
la lluvia,
y se purga con la demora. Entonces la mole a él arrojada se
hiende,
y viva por sus grietas y esbelta se levanta una anea,
y la boca hueca de la roca suena al brollarle ondas,
y, admirable cosa, de súbito emerge hasta el vientre en su
mitad,
enceñido un joven de flexibles cañas por sus nuevos
cuernos,
el cual, si no porque más grande, porque azul en toda su
cara,
Acis era, pero así también era, con todo, Acis, en caudal
vuelto, y su antiguo nombre retuvieron sus corrientes.”
Escila (II) y Glauco[editar]
Había dejado
Galatea de hablar y, la reunión disuelta,
se retiran y a sus plácidas ondas nadan las Nereides.
Escila vuelve, y ciertamente confiarse a la mitad del ponto
no osa, y o bien por la bebedora arena deambula sin ropas,
o, cuando cansado se hubo, hallando unos apartados recesos
del abismo, en esa recluida agua refrigera sus miembros.
He aquí que rozando el mar, nuevo habitante del alto ponto,
recientemente transformados sus miembros en la eubea
Antedón,
Glauco llega, y de la doncella vista el deseo en él prende,
y cuantas cree que huyendo ella puede demorarla, tales
palabras le dice. Huye ella aun así, y veloz del temor
llega a lo alto, colocado cerca del litoral, de un monte.
Delante del estrecho hay, ingente, recogido en una punta
sola,
convexo hacia las largas superficies bajo sus árboles, un
vértice.
Se detiene aquí, y segura de su lugar, si monstruo o dios
él sea ignorando, se admira de su color
y su cabellera, que sus hombros y a ella sometidas sus
espaldas cubría,
y también que el extremo de sus ingles las acoja un tórcil
pez.
La sintió él y apoyándose, que se alzaba próxima, en una
mole:
“No un prodigio, ni soy yo un fiero monstruo, oh virgen,
sino un dios”, dice, “del agua, y mayor derecho sobre las
superficies
Proteo no tiene, y Tritón, y el Atamantíada Palemon.
Antes en cambio mortal era, pero claramente destinado
a las altas superficies, ya entonces me afanaba en ellas,
pues ora sacaba, las que sacarían peces,
mis redes, ora en una mole sentado gobernaba con mi arundo
el lino.
Hay, a un verde prado confines, unas playas, una de cuyas
partes
de olas, la parte otra se ciñe de hierbas,
las cuales, ni adornadas novillas con su morder dañaron,
ni plácidas las cortasteis, ovejas, o las greñudas
cabritas.
No la abeja de ahí se lleva diligente sus recolectadas
flores,
no han ofrecido ellas para la cabeza festivas guirnaldas ni
nunca
manos armadas de hoz las cortaron. Yo el primero en aquel
césped me senté, mientras mis linos mojados seco,
y para recontarlos, cautivos, en orden mis peces,
ahí encima expuse, esos que a las redes el azar,
o su credulidad a los corvos anzuelos había llevado.
La cosa semejante es a una fingida, pero ¿qué a mí el
fingirlo me aprovecha?
Al ser tocada esa grama empezó mi botín a moverse
y a mudar su costado y en la tierra como en la superficie a
apoyarse.
Y mientras me paro y me admiro a la vez, huye toda esa
multitud
a las olas suyas y a su dueño nuevo y la playa dejan.
Me quedé suspendido, y vacilo un tiempo y la causa inquiero
de si dios alguno tal cosa, o si el jugo lo hiciera de tal
hierba.
“Mas qué hierba”, digo, “tiene estas fuerzas”, y con la
mano
esos pastos arranqué y arrancados con los dientes los
mordí.
No bien había bebido mi garganta esos desconocidos jugos,
cuando de súbito trepidar por dentro mis entrañas sentí
y que por el amor de otra naturaleza era arrebatado mi
pecho,
y no pude demorarme largo tiempo y: “A la que no he de
volver nunca,
tierra, salud”, dije, y mi cuerpo sumergí bajo las
superficies.
Los dioses del mar al acogerme me dignan con compartido
honor,
y, que a mí cuanto llevo de mortal me arrebaten,
al Océano y a Tetis ruegan: soy yo lustrado por ellos,
y tras decírseme una canción que purga lo nefasto nueve
veces,
mi pecho bajo cien corrientes se me ordena someter,
y sin demora, bajando de diversas partes unos caudales,
y todas sus aguas, se vierten sobre la cabeza nuestra.
Hasta aquí lo ocurrido para contártelo a ti puedo
referirte;
hasta aquí también recuerdo; y la mente mía de lo restante
no tuvo noción,
la cual, después que a mí volvió, otro me recobré en mi
cuerpo
todo del que fuera poco antes, y tampoco era el mismo en mi
mente.
Entonces por primera vez, verde de herrumbre, esta barba,
y la cabellera mía, que larga por las superficies barro,
y mis ingentes hombros y azules brazos vi,
y mis piernas curvadas a su extremo en pez que lleva
aletas.
De qué, aun así, este aspecto, de qué a los dioses marinos
haber complacido,
de qué me ayuda ser dios, si tú no te conmueves por estas
cosas?”
Tal diciendo y al ir a decir mas, abandona Escila al dios.
Se enfurece él,
e irritado por su rechazo a los prodigiosos atrios se
dirige de la Titánide Circe. “
VIRGILIO
Pasaje de Las
Bucólicas
“ El pastor Coridón se
abrasaba de amor por el hermoso Alexis, delicias de su dueño, y ni aun
esperanzas alcanzaba. Frecuentemente se iba a la sombra de unas frondosas
hayas, y allí, solitario, con inútil afán, confiaba a los montes y a las selvas
estos desaliñados acentos. "¡Oh cruel Alexis! ¡Nada se te importa de mis
cantos? ¿No te compadeces de mí? ¡Así me dejas morir? Ésta es la hora en que
los ganados buscan las sombras y la frescura, en que los verdes lagartos se
esconden bajo las cambroneras y en que maja Testilis ajos y serpol, hierbas
olorosas, para los segadores fatigados por el ardiente estío, y yo entre tanto
voy buscando tus pisadas por entre los arbustos, que, bajo un sol abrasador,
resuenan con el canto de las roncas cigarras. ¿No me hubiera estado mejor
sufrir las iras y los orgullosos desdenes de Amarilis? ¿No me hubiera valido
mas servir a Menalcas, aunque él sea moreno y tú blanco? No fíes demasiado en
el color, ¡oh hermoso mancebo! Se deja perder la blanca alheña y se cogen los
oscuros jacintos. Me desprecias, Alexis, y ni siquiera preguntas quién yo sea,
cuán rico soy en ganados, cuánto abunda la blanca leche en mis majadas. Mil
ovejas mías vagan por los montes de Sicilia; no me falta leche fresca ni en
verano ni en el rigor del frío. Canto como solía Anfión Tebano en el monte
Aracinto de Acaya cuando juntaba sus rebaños. Ni tampoco soy tan feo; ha poco
me vi en la playa, estando el mar muy sosegado, y si no mienten las aguas, no
temo competir con Dafnis juzgándonos tú, ¡Oh!, ¡plázcate solamente habitar
conmigo estos campos, para ti enojosos, y estas humildes chozas, y herir los
ciervos y guiar con la verde vara de malvavisco un hato de cabritillos!
Cantando conmigo en las selvas imitarás al dios Pan, que nos enseñó el primero
a juntar con cera varias cañas; Pan protege a los ganados y a sus rabadanes. No
temas herirte el labio con la caña; por aprender estos cantos, ¿qué no hacía
Amintas? Tengo yo una zampoña formada de siete cañas desiguales, antiguo regalo
de Dametas, el cual me dijo al morir: "Tú eres el segundo que la
posee." Esto dijo Dametas, y el necio de Amintas tuvo envidia. Tengo
también dos cabritillos manchados de pintas blancas que me encontré, no sin
riesgo, en un valle; cada día apuran la leche de dos ovejas, y los guardo para
ti. Grande empeño tiene Testilis, tiempo ha, por sacármelos, y al cabo lo
conseguirá, pues te repugnan mis dádivas. Ven, ¡oh hermoso mancebo!, verás como
las ninfas te traen canastillos llenos de azucenas; para ti la blanca Náyade
cogiendo pálidas violetas, amapolas y narcisos los enlaza con la flor del
fragante eneldo, y entretejiendo el espliego con otras hierbas olorosas, colora
los suaves jacintos con la amarilla caléndula. Yo mismo cogeré para ti
membrillos cubiertos de blando vello y castañas, a que era tan aficionada mi
Amarilis, y a ellas añadiré doradas ciruelas, que también te gustarán. Y os
cogeré además, ¡oh laureles!, y a ti, ¡oh mirto!, que naces junto a ellos, para
que así colocados mezcléis vuestros gratos olores. Necio eres, Coridón; Alexis
no hace caso de tus dones y en porfía de dádivas no te cedería Iolas el campo.
¡Ah!, ¿qué he deseado, miserable de mí? Ciego de amor, he precipitado al Austro
sobre las flores y a los jabalíes en las cristalinas fuentes. ¿De quién huyes,
insensato? También los dioses, también el troyano Paris, habitaron algún día en
las selvas. Recréese Palas en las fortalezas que levantó ella misma; ¡plázcannos
sobre todo a nosotros las selvas! Sigue al lobo la torva leona, el lobo a la
oveja; la oveja triscadora sigue al florido cantueso; a ti, ¡oh Alexis!, te
sigue Coridón; cada uno va en pos de la afición que le arrastra. Mira, los
bueyes vuelven de la labor, pendientes al yugo de los arados, y el sol en ocaso
dobla las sombras, a cada instante mayores; yo entre tanto me abraso de amor;
para este mal de amor, ¿qué término hay? jAh Coridón, Coridón! ¡Qué locura se
ha apoderado de ti? Medio podadas tienes tus vides entre esos frondosos olmos.
¿Por que no preparas a lo menos canastillos de mimbres y blandos juncos, que
tanto necesitas? Otro Alexis encontrarás, si te desdeña éste.”
Para ver y escuchar opera toca disco
PARA VER CORTO ADULTOS POLIFEMO
(tocar caratula)
No hay comentarios:
Publicar un comentario